下拉查看目录

Whether 的用法和判断 | 新编英语阅读手册

Whether 的用法和判断

Whether 的用法和判断

一、Whether 作“是否”讲,可用以引出主语从句,宾语从句,介词宾语从句,表语从句,同位语从句。有时 whether 还可用 whether… or not, whether or not… 形式来代替。

  1. Whether the materials could stand (或 pass, bear) the test is still a question. 这些材料能否试验合格,还是一个问题。(主语从句。整句也可改写成 It is… 结构:It is still a question whether the materials could stand (或 pass, bear) the test. 还可在句末或 whether 后加 or not,而句意不变。)
  2. Whether they do it or not matters little (或 much) to us. 他们是否做这件事,对我们关系不大(或…对我们事关紧要。)(主语从句)
  3. Air is very important: without air, neither man, animals, nor plants can live. Just as important is whether the air is clean or polluted. 空气十分重要,因为没有空气,人、动植物都不能生存。空气干净还是受污染,也正是同样十分重要的。(注意 whether 引出的主语从句位于句末。)
  4. We don't know whether (或 if) it is right. 我们不知道这是否对。(宾语从句)
  5. They have not decided whether they should repair the used car or whether they should buy a new-type car. 他们尚未决定,他们该修理这辆旧车,还是该买一种新型汽车。(宾语从句)
  6. So far there has been no news about whether they have arrived in Paris. 到目前为止,他们是否到达巴黎,还没有消息. (介词宾语从句)
  7. We put it to you whether (或 if) that is the best solution of (或 to) the problem. 我们向你提出,那究竟是不是解决问题的最好办法。(it 是先行宾语。而 whetherif 引出宾语从句。)

注:只有当 whether 和 if 作“是否”讲,并引出宾语从句时才可以互换。但用 whether 时,正反两面的选择意义较强;用 if 时,则比较强调单方面。如果从句内用上 or not 之类的词,则只能用 whether,而不能用 if 代替 whether, 因为 whether 强调两方面的选择,故后面常用 or, 而 if 只表示单方面的选择。试比较下列两句:

1)He asked me if he could attend Fortune Global Forum. 他问了我,他可不可以参加世界财富论壇。(暗示他很想来。)
2)He asked me whether he should come (or not). 他问我,他是否应该来。(暗示“他个人对来不来是无所谓的”。)

  1. The question is whether (or not) we should think highly of this economist. 问题在于我们是否应该看重这位经济学家。(表语从句)
  2. What he wants to know is whether the computer is in good order. 他想知道的事是这台计算机是否处于正常状况。(表语从句)

二、whether 引导同位语从句

  1. Let us go through the problem whether we can take these measures for the time being. 让我们讨论一下(我们)暂时能否采取这些措施的问题。
  2. She is in doubt whether she accepts your advice. 是否该接受你的劝告她犹豫不决。
  3. They asked him the question whether an electric current can be produced by magnetism. 他们问了他关于电流能否由磁力产生的问题。

三、whether 引导让步从句(从句内成分省略情况参阅第 145 节)

  1. These working conditions are applicable whether the product is pure or not. 不管产物是否纯,这些操作条件总是可以采用的。
  2. All substances, whether they are(或 may begaseous, liquid or solid, are made up of atoms。所有物质,不论它们是气体、液体或固体,都由原子组成。(=All substances, be they gases, liquids or solids, are…)
  3. Whether he succeeds (或 may succeed) or fails (或 may fail), we should help him to do it. 不管他成败如何,我们都必须帮助他做这件事。

注:在 whether 引出的让步状语从句内,常用动词原形作谓语,尤以 be 为比较常见。例如上面第 2、3 句。

  1. Whether or not the figures are accurate, we have to recheck them. 不管那些数字是否准确,我们必须重新核对。
  2. Whether (it is) light or heavy, every object has its volume. 每个物体,不论轻重,都有其体积。

四、whether 和 if 的用法判别

Ⅰ. If 作“是否”讲,引导的从句就是宾语从句,一般都在主句之后。如果 if 从句在句首,或者虽在主句之后,但主句中并不缺少宾语,并且句意完整,则这时 if 作“如果”讲,引导的是条件从句。

  1. No one knows if he can come into the nuclear power station. 没人知道他是否能进入核电站。(宾语从句)
  2. If they have discussed the problem, really I don't know. 他们是否讨论了这个问题,我真的不知道. (If 引出宾语从句,因强调才提前,后面主句谓语正好缺宾语。)
  3. If he comes here, tell him about it. 如果他来,就把这事告诉他。(条件从句)
  4. We shall drop in to see her, if we have time. 如果我们有时间,我们就顺便看望她。(条件从句)

II. 主句中不缺少主语、宾语或表语,则 whether 引导的为让步从句:

The chemical composition of water is H2O whether it is solid, liquid, or water vapor. 不管水是固、液或汽态,它的化学组成都是H2O。

III. 在 whether 之前有 fact(事实)、idea(想法)、question(问题)等名词,在 whether 之前又没有逗号,这时 whether 引导的从句多半是同位语从句。

Ⅳ. whether or not 引导名词从句时,作“是否”讲;单独使用 whether or no(或 not)时,作“无论如何”、“不管怎样”讲。

  1. Whether or not they designed this kind of video telephone set, I don't know. 他们是否设计过这种可视电话机,我不知道。
  2. I should do it, whether or no. 无论如何我应该做这件事。

Ⅴ. 让步从句省略 whether 时,谓语用原形动词(一般为 be),主语、谓语颠倒。

  1. All magnets behave the same, be they large or small.(…the same whether (they are) large or small.) 所有磁体,不论大小,其性质都一样。(意译)
  2. Be it so, we must continue to do the best. 纵然如此,我们仍得继续全力以赴。

评论